Tag Archives: Takuro IWAMOTO

西日本豪雨チャリティーコンサート

フランス革命以降、文化が神様や王様に捧げられる為だけではなく市民のものになった時、美しさや悲しみの中で沸き起こる感情の中に、「共有」「共感」だけでなく「連帯感」というものが加わったのではないかと思うのです。solidarité(連帯)―有事の際にフランスでよく耳にする言葉です。

去る9月2日、新年度がスタートする前日の日曜日、パリ在住の日本人音楽家によるチャリティーコンサートが開かれました。発起人はフルーティストの近藤智子さん。西日本豪雨の被災地である広島県のご出身です。8月広島県呉市での慰問演奏に引き続き、今回は彼女の呼びかけにいち早く賛同されたというバリトン歌手グルダン・エイジロウさん、作曲家・ピアニストの岩本拓郎さんを加えての開催となりました。

会場の都合により、チャペルのドアを全開にしてのコンサートとなりました。すでに客席は満員でしたが、歴史的建造物が並ぶマレ地区の一角に響く音楽に道行く方も足を止め、「これはどういうコンサートなの?」と口々に聞かれます。西日本豪雨の状況を伝えると「コンサートを楽しめる時間はないけれど、募金だけでも」と、会に賛同してくださる方も少なくありませんでした。
この日集まった420.00ユーロの募金は、JAPONAIDEを通して坂町支援金に送られます。

最後に出演者の近藤智子さん、グルダン・エイジロウさん、岩本拓郎さん、そして会場である聖マリア教会カトリック信徒礼拝堂(Chapelle Sainte Marise Eglise Catholique et Apostolique de Paris)の神父様Père Georgesの多大なるご協力と、同日西日本豪雨被害のために捧げられたミサに心より御礼申し上げます。

 

追記:フランスの銀行との手違いにより送金が大幅に遅れましたこと、関係者の皆様に深くお詫び申し上げます。

支援金をお寄せいただいた皆様へ

寄附金受領証明書

Posted in 日本語 | Tagged , , , | Leave a comment

西日本豪雨災害チャリティーコンサート

Concert caritatif pour les inondations au Japon日時 : 2018年9月2日(日)15時
会場 : SAINTE MARIE 教会
住所 : 7-9 rue Aubriot 75004 Paris
入場無料

西日本を中心に多大な被害をもたらした平成30年7月豪雨。報道は減少していますが、今もなお被災地では人手が足りず、まだ復旧の目処が立っていない所も多く残されています。

この夏被災地の呉市で慰問演奏を重ねた広島出身のフルート奏者近藤智子さんの呼びかけにより、遠くパリから応援のメッセージと祈りを込めて、フルート・バリトン・ピアノによるチャリティーコンサートが開催されます。
(suite…)

Posted in 日本語 | Tagged , , , | Leave a comment

Concert caritatif pour les inondations au Japon

Concert caritatif pour les inondations au Japondate et horaire : Le dimanche 2 septembre 2018 à 15h
lieu : CHAPELLE SAINTE MARIE
adresse : 7-9 rue Aubriot 75004 Paris
Entrée libre

Les inondations meurtrières survenues en juillet dernier dans l’Ouest du Japon ont causé plus de deux cent morts et disparus. Le temps passe, mais les régions sinistrées manquent encore cruellement de mains d’oeuvre et la reconstruction commence à peine.
En guise de prière et de solidarité, nous vous proposons un concert caritatif avec la flûtiste Tomoko Kondo. Concert caritatif pour les inondations au JaponOriginaire de Hiroshima, une des régions particulièrement ravagées par les intempéries, elle a donné plusieurs concerts de soutien auprès des sinistrés cet été (notamment à Kure) et propose cette fois-ci une date parisienne avec le soutien de Japonaide.

Les dons récoltés seront envoyés pour soutenir la ville de Saka, située entre Kure et Hiroshima.

Au plaisir de vous y voir nombreux,
(suite…)

Posted in Français | Tagged , , , | Leave a comment