平成30年7月豪雨被災地への義援金・支援金・寄付金窓口

平成30年7月西日本豪雨、中国地方の大雨による洪水被災がありました。
被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げますとともに、亡くなられた方々へのご冥福を、そして避難場所で不安を抱えられながら暮らす方々に一刻も早く安心な環境が整えられますようお祈りいたします。

水が引く今からが大変なときです。
支援金・義援金送付先一覧です。
平成30年7月西日本豪雨被災地への義援金/支援金/寄付金窓口まとめ【Tポイント・LINEポイント・楽天ポイント】
また、各避難場所への物資直接送付は混乱をきたしますのでご遠慮ください。

Posted in 日本語 | Tagged | Leave a comment

3ème rapport du versement des dons reçus pour Kumamoto

Le total des dons reçus est à ce jour de 11 419 euros.
4 000 euros ont déjà été transférés à « Voluntary Architect’s Netowork ».
4 000 euros ont aussi déjà été transférés à la Préfecture de Kumamoto.
3 419 euros sont transférés à la Préfecture de Ohita.

Le détail des dons reçus se trouve en suivant ce lien : Continue reading

Posted in Français | Tagged , | Leave a comment

熊本地震支援募金 第三回(最終)送金ご報告

フランス各地からお預かりしました寄付金の最終的な合計額が11,419ユーロになりました。
Voluntary Architects’ Network宛に送金した4000ユーロ、熊本県庁への4000ユーロに続きまして、3419ユーロを大分県に寄付申し込み及び国際送金手続きを行いましたのでご報告いたします。

最終的な寄付金の内訳は下記の通りです。


小切手による寄付 €4205.00

振込による寄付 €2340.00

イベント・募金箱 €4874.00

パリおよび近郊
一風堂 サンジェルマン・デ・プレ店€387.01
OKOMUSU€146.10
天理日仏文化協会€200.00
GRAND HANAMI au Jardin d’acclimatation パリ小町 和小物販売スタンド(4月23日・24日)€91.39
Concert de charité pour Kumamoto-Kyushu(4月30日)€333.33
Belle & en forme(5月8日)€53.40
Concert de tambours japonais de UTATSU ZA à Clichy(5月14日)€406.90
リヨン
リヨン日本人会事務所€81.40
Restaurant En Mets Fais Ce Qu’il Te Plait€670.00
Restaurant TOMO€29.30
Epicerie coréenne et Japonaise Kimchi€58.90
Fromagerie Tête d’Or€43.80
La Marquise Club (Péniche)€63.00
Chez Terra€121.00
Restaurante Flair€19.00
Actions lyonnaises pour Kumamoto Japon(5月14日・15日)€1593.95
トゥール
日仏協会 « 日の出 »(4月23日)€442.00
南仏イエール
Restaurant SACHI€40.00
マルセイユ
Tabi no Yume « 旅の夢 »€93.52

合計 €11,419.00


20160928-%e7%86%8a%e6%9c%ac%e5%9c%b0%e9%9c%87-%e5%a4%a7%e5%88%86%e7%9c%8c

国際送金手数料は 34.50ユーロ ✕ 3回 = 合計103.50ユーロでした。
これはJAPONAIDEが負担させていただきました。

今回の送金をもちまして熊本地震に関するジャポネードの募金活動は全て終了となりました。
皆様のあたたかいご支援にジャポネード一同心から感謝申し上げます。
ご協力ありがとうございました。


Posted in 日本語 | Tagged , | Leave a comment

Letter from the Governor of Kumamoto Prefecture

We received a letter from the governor of Kumamoto Prefecture Mr. Ikuo Kabashima.
Once again our sincere thanks for your kindly support.

lettre du gouverneur de la Préfecture de Kumamoto Monsieur Ikuö KABASHIMA

Posted in English | Tagged , | Leave a comment

Lettre du gouverneur de la Préfecture de Kumamoto

Nous avons reçu une lettre du gouverneur de la Préfecture de Kumamoto Monsieur Ikuö KABASHIMA.
Merci encore sincèrement pour votre chaleureux soutien.

lettre du gouverneur de la Préfecture de Kumamoto Monsieur Ikuö KABASHIMA

Posted in Français | Tagged , | Leave a comment

熊本県知事からの感謝状

蒲島郁夫熊本県知事から感謝状をいただきましたのでご報告いたします。
改めまして皆様のご寄付に心から御礼申し上げます。

蒲島郁夫熊本県知事からの感謝状

Posted in 日本語 | Tagged , | Leave a comment

2ème rapport du versement des dons reçus pour Kumamoto

Le total des dons reçus est à ce jour de 8 355.65 euros.
4.000 euros ont déjà été transférés à « Voluntary Architect’s Netowork ».
4.000 euros sont transférés à la Préfecture de Kumamoto.

JAPONAIDE a fait ses collectes en faveur de « Voluntary Architect’s Netowork » et de la Préfecture de Kumamoto.
Des dommages ont également eu lieu à Ôïta et le soutien leur arrive très lentement. C’est pourquoi nous avons décidé de faire parvenir le reste des dons, et tout ce qui continue à arriver à JAPONAIDE depuis tous les points de collectes en France, à la Préfecture d’Ôïta en juin.
Nous vous remercions sincèrement pour votre coopération.

Le détail des dons reçus se trouve en suivant ce lien :


par chèque €4015.00

par virement €250.00

boite de dons €4090.65

Paris, Banlieue
GRAND HANAMI au Jardin d’acclimatation Paris Komatchi (23 et 24 avril)€91.39
OKOMUSU€54.10
IPPUDO Saint-Germain€159.18
Association Culturelle Franco-Japonaise de TENRI€200.00
Concert de charité pour Kumamoto-Kyushu (30 avril)€333.33
Belle & en forme (8 mai)€53.40
Concert de tambours japonais de UTATSU ZA à Clichy (14 mai)€406.90
Lyon
Association Lyon-Japon « Nihonjinkai »€81.40
Restaurant TOMO€29.30
Restaurant En Mets Fais Ce Qu’il Te Plait€300.00
Epicerie coréenne et Japonaise Kimchi€58.90
Fromagerie Tête d’Or€43.80
La Marquise Club (Péniche)€63.00
Chez Terra€121.00
Restaurante Flair€19.00
Actions lyonnaises pour Kumamoto Japon (14, 15 mai)€1593.95
Tours
Association Hinodé (23 avril)€442.00
Hyères
Restaurant SACHI€40.00

total : €8355.65


20160530-熊本地震-熊本県庁 Accusé de réception: Préfecture de Kumamoto

tous les points de collectes en France (des associations, des boutiques)

  • OKOMUSU
    11 rue Charlot 75003 Paris
  • IPPUDO Saint-Germain
    14 rue Grégoire de Tours 75006 Paris
  • Association Hinodé Tours
  • Restaurant En Mets Fais Ce Qu’il Te Plait
    43 Rue Chevreul, 69007 Lyon

Les frais de transfert sont payés par les frais de structure de JAPONAIDE. Aucun don n’est utilisé pour ces frais.
Merci encore sincèrement pour votre chaleureux soutien.


Posted in Français | Tagged , , , , | Leave a comment

熊本地震支援募金 第二回送金ご報告

小切手に同封されていたメモ
小切手に同封されていたメモ

本日までにフランス各地からお預かりしました寄付金の合計額が8355.65ユーロになりました。
このうち既にVoluntary Architects’ Network宛に送金した4000ユーロに続きまして、熊本県庁への4000ユーロの国際送金手続きを行いましたのでご報告いたします。

残額はご厚意により引き続き募金箱を置いてくださっている協力団体・店舗からの募金と併せ、6(*)9月中に大分県に送金いたします。当初熊本県と坂茂さんのVoluntary Architects’ Networkを対象に募金を募ったため議論しましたが、被害を受けながら支援が熊本県よりも届きにくい大分県の状況を憂慮し、少しでも可能な限りの支援をしていきたい所存です。皆様のご理解をいただければ幸いです。

現時点での寄付金の内訳は下記の通りです。


小切手による寄付 €4015.00

振込による寄付 €250.00

イベント・募金箱 €4090.65

パリおよび近郊
GRAND HANAMI au Jardin d’acclimatation パリ小町 和小物販売スタンド(4月23日・24日)€91.39
OKOMUSU€54.10
一風堂 サンジェルマン・デ・プレ店€159.18
天理日仏文化協会€200.00
Concert de charité pour Kumamoto-Kyushu(4月30日)€333.33
Belle & en forme(5月8日)€53.40
Concert de tambours japonais de UTATSU ZA à Clichy(5月14日)€406.90
リヨン
リヨン日本人会事務所€81.40
Restaurant TOMO€29.30
Restaurant En Mets Fais Ce Qu’il Te Plait€300.00
Epicerie coréenne et Japonaise Kimchi€58.90
Fromagerie Tête d’Or€43.80
La Marquise Club (Péniche)€63.00
Chez Terra€121.00
Restaurante Flair€19.00
Actions lyonnaises pour Kumamoto Japon(5月14日・15日)€1593.95
トゥール
日仏協会 « 日の出 »(4月23日)€442.00
南仏イエール
Restaurant SACHI€40.00

合計 €8355.65


20160530-熊本地震-熊本県庁 熊本県からの義援金受領書

引き続き募金箱を置いてくださっている店舗/アソシエーション

  • OKOMUSU
    11 rue Charlot 75003 Paris
  • 一風堂 サンジェルマン・デ・プレ店
    14 rue Grégoire de Tours 75006 Paris
  • 日仏協会 « 日の出 »(トゥール)
  • Restaurant En Mets Fais Ce Qu’il Te Plait
    43 Rue Chevreul, 69007 Lyon

なお前回同様、国際送金手数料はお預かりした募金からではなく、JAPONAIDEの活動経費から捻出しております。
たいへんたくさんの方々からのご支援・ご協力をいただきましたこと、改めまして心から感謝申し上げます。


大分県の寄付金受付が9月30日まで延長されたことを受け、送金に充分な額の寄付金が集まるまで引き続き募金を継続しております。
皆様のご協力に感謝申し上げます。


Posted in 日本語 | Tagged , , , , | Leave a comment

1er rapport du versement des dons reçus pour Kumamoto

A ce jour, lors des collectes durant nos évènements et en chèques reçus directement à l’association, 4.349,72 euros nous ont été confiés.
4.000 euros sont transférés à « Voluntary Architect’s Netowork » afin que l’architecte Shigeru Ban réorganise dès le 8 mai des abris en urgence.
Le reste des fonds et des dons qui arriveront plus tard lors de collectes organisées dans toute la France seront transférés à la Préfecture de Kumamoto.
Nous remercions sincèrement votre chaleureux soutien et votre coopération.

Report 1: Paper Partition System Installation Provided at Evacuation Facilities

04/05/2016-VAN

Posted in Français | Tagged , , | Leave a comment

熊本地震支援募金 途中経過ご報告

今日までに皆様からお預かりしました寄付金の小切手とイベントの募金が4,349.72ユーロになりました。
このうち5月8日の避難所再編成に向けて急を要する坂茂さんのVoluntary Architects’ Networkに4,000ユーロを本日送金手続きさせていただきました。
今後集計されるフランス各地に置いていただいている募金箱への募金及び振込分を含む残り全ては集計でき次第熊本県に送金予定です。
皆様のあたたかいご支援・ご協力に心から感謝申し上げます。

避難所用間仕切りシステム提供の活動報告1

避難所用間仕切りシステム提供の活動報告2

避難所用間仕切りシステム提供の活動報告3

20160504-熊本地震-VAN

Posted in 日本語 | Tagged , , , | Leave a comment