Recent Posts
- 令和6年能登半島地震 義援金・募金先: 元旦の団欒を突然襲った令和6年能登半島地震で被災された皆様に、心よりお見舞い申し上げます。 皆様が...
- 11年後の世界: 東日本大震災から11年が経ちました。 東北が、日本が傷つき、立ち直るために必死になっていた...
- À votre santé: Que ceux qui sont avec vous soient en santé. Q...
- 十年目の願い: "À votre santé(ア・ヴォートル・ソンテ)" 『あなたの健康を願って』 ...
- 9年目の: この冬は全国的に記録的な暖冬と少雪が続き、福島では2月17日、仙台では3月1日に梅の開花が観測されて...
- Décès de la Présidente de JAPONAIDE, Shiori SAITO: La Présidente de JAPONAIDE Shiori SAITO est dé...
- おしらせ: 当アソシエーション ジャポネード代表 齋藤しおりが4年に渡るがん闘病の末、去る10月28日(...
- Tempei Nakamura - Charity Piano Concert in Paris «Visions»: Date : October 27th, 2018 (Sat) Open 19:30 / Start...
- Tempei Nakamura - Récital de Piano Caritatif «Visions»: Date : Samedi 27 Octobre 2018 à 19:30 Salle/Lieu ...
- 中村天平 - チャリティピアノコンサート in パリ «Visions»: 日時:2018年10月27日(土)19:30 会場 / 20:00 開演 場所:"Maison d...
- 西日本豪雨チャリティーコンサート: フランス革命以降、文化が神様や王様に捧げられる為だけではなく市民のものになった時、美しさや悲しみの中...
- 西日本豪雨災害チャリティーコンサート: 日時 : 2018年9月2日(日)15時 会場 : SAINTE MARIE 教会 住所 : 7...
- Concert caritatif pour les inondations au Japon: date et horaire : Le dimanche 2 septembre 2018 à 1...
- 平成30年7月豪雨被災地への義援金・支援金・寄付金窓口: 平成30年7月西日本豪雨、中国地方の大雨による洪水被災がありました。 被害に遭われた方々に心よりお...
- 3<sup>ème</sup> rapport du versement des dons reçus pour Kumamoto: Le total des dons reçus est à ce jour de 11 419 eu...
Archives
Tag Archives: Lucille Marchel-Seumois
Epistle concert for Japan – Henri-IV high school
On 28th May, the concert titled « the letter to Japan » by humanitarian support group SEME was performed in a chapel of French noble high school HenriIV places on Pantheon. With the performance by a soprano singer, a fluter and a pianist, the concert was composed of reading recitation of poem by the member of Ecritures aujourd’hui (Ms.Jacqueline Aupetit sponsorship).
The opening begins with the soprano singer’s clear emotion in song of Victor Hugo and the harmony of a flute and the piano, a label and Debussy, the works of the modern composer were played successively.
Reading recitation of poem as the letter addressed to Japan continues between performances. The last of the concert was played with the collected lieder of Toru Takemitsu. When the Japanese song which was with full of feelings of Lucille Marchel-Seumois played, it let beautiful Japanese sound through the concert hall.
It became the wonderful concert with being supported by the warm applause of all of you. The amount of donation achived 483.90 euros. These donations will be transferred to Japan through Japanese KNK.
Musiciens:
Lucille Marchel-Seumois (soprano),
Sophie Peltier (flute),
Keiko Tsujii (piano)
Reader « Ecritures aujourd’hui » Ms. Jacqueline Aupetit
We thank to all the performers, the member of « Ecritures aujourd’hui » and of course for all people who joined us to dedicate our thoughts to the victims of Japan.
Concert épistolaire pour le Japon, au Lycée Henri IV
Le 28 mai, dans la chapelle du prestigieux Lycée Henri IV, juste à côté du Panthéon, s’est tenu un concert, intitulé Concert épistolaire pour le Japon, organisé par l’association humanitaire SEME. ( http:// www.assoseme.free.fr)
L’ évènement était composé d’ interprétations musicales par une chanteuse soprano, une flûtiste et une pianiste, et de lectures de poèmes et de textes par l’atelier Ecritures d’aujourd’hui, présidé de Madame Jacqueline Aupetit. De splendides mélodies et un parfum littéraire ont rempli la chapelle de ce lycée historique.
A l’ouverture, le poème de Victor Hugo a été porté dans la transparence de la voix soprano, accompagné progressivement par les mélodies de la flûte et du piano, et a rempli de splendeur le sublime espace de la chapelle.
S’ensuivaient Ravel, Debussy et autres compositeurs du répertoire contemporain. La fraicheur de la soix soprano, les sonorités douces et légères, mais parfois puissantes de la flûte, et le piano qui comme chantait sur les mélodies… Les trois s’unissaient en harmonie. Et l’audience écoutait l’histoire qu’ils nous contaient.
Entre les moments musicaux, des lectures, sous forme de lettres destinées au Japon.
Les textes lus avec émotions et compassions témoignaient de la beauté de la langue française, et nous ont fait réaliser que paroles et musiques sont une.
Pour clôturer le concert, Melle Lucille Marchel-Seumois nous a chanté, en japonais, des pièces de Toru TAKEMITSU. Nous étions émerveillés par la grâce de sa voix et avons réalisé, une nouvelle fois de la beauté qui réside dans la langue japonaise. A l’écoute de ces chansons, nous ne pouvions nous empêcher de penser au Japon. C’était comme si des souvenirs lointains nous revenaient, nous revisitaient.
Les paroles de la chanson Chiisana Sora (le petit ciel), écrit par Takemitsu, figuraient dans le programme avec sa traduction en anglais. L’audience pouvait partager avec nous cette nostalgie pour le Japon.
En fin de concert, le ciel au dessus du Panthéon passait de rose violacé au bleu foncé. Chacun prit son chemin de retour en savourant les résonances des mots et des sons, leurs forces et leurs beautés.
Les applaudissements chaleureux pour féliciter les musiciens semblaient ne jamais prendre fin.
Musiciens :
Lucille Marchel-Seumois (soprano),
Sophie Peltier (flûte),
Keiko Tsujii (piano)
Lecteurs/Auteurs :
« Ecritures aujourd’hui »(présidé de Madame Jacqueline Aupetit)
Le montant total des dons réunis a été de 483.09 euros. Ils seront reversés à la KNK Japan (Enfants sans frontières), directement au Japon ou par l’intermédiaire de la KNK Network France (pour les chèques).
Nous avons reçu un chèque de 200 euros de la part de l’association SEME, destiné aux Enfants sans Frontières. Nous les remercions doublement, et de tout coeur pour son soutien.
「日本への手紙」コンサート – リセ・アンリIV
5月28日、パンテオンに隣接するフランスの名門高校Lycée Henri-IVのチャペルにて、人道支援団体SEMEによる「日本への手紙」と題されたコンサートが行われました。
ソプラノ歌手、フルート奏者、ピアニストによる演奏と、「Ecritures aujourd’hui」(Jacqueline Aupetit女史主宰)のメンバーによる詩の朗読から構成されており、歴史あるリセ(高校)のチャペル内に、文学の香りただよう美しいコンサートとなりました。
オープニングは、ヴィクトル・ユーゴーの詩が透き通るようなソプラノの歌声となり、さらにフルート、ピアノのメロディが重なり合い、チャペルの崇高な空間に満ち溢れる、透明感のある作品でした。
続いてラベルやドビュッシー、近現代の作曲家の作品などが演奏されました。色鮮やかなソプラノの歌声、柔らかく軽やかで、時には力強い、フルートの音色、まるで歌い合うようなピアノの音色、三種が溶け合って、一遍の物語を見ているかのような作品の数々。
そして、演奏の間に日本に宛てた手紙としての詩の朗読が続きます。
表情豊かに詠まれる美しいフランス語のフレーズに、言葉も音楽の一つなのだと、改めて実感した瞬間でした。
最後は、武満徹作曲の歌曲集。Lucille Marchel-Seumoisさんの感情のこもった日本語の歌が流れると、改めて日本語の美しさを感じるとともに、日本に思いを馳せずにはいられませんでした。
また、歌曲の最後の作品である「小さな空」は武満徹自身が作詞していることから、対訳をプログラムに載せており、来場者に意味がわかるようになっていました。
歌声に聴き入っていると、誰もが持っている幼いころの思い出が、ふっとよみがえってくるのではないでしょうか。心に響く作品でした。
コンサートが終わるころにはパンテオンに広がる空も茜色から濃紺に移りゆき、言葉の持つ力、美しさの余韻に浸りながら、帰路につきました。
皆様の温かい拍手に支えられての素敵なコンサートとなりました。
今回のコンサートで集まりました募金額は483.90ユーロ。
これらの寄付金は、日本の「国境なき子どもたち」に全額寄付されます。
ご来場いただきました皆様方、出演してくださいました演奏家の皆様、「Ecritures aujourd’hui」の皆様、主催の人道支援団体SEMEの皆様、心より感謝申し上げます。ありがとうござました。
出演 :
Lucille Marchel-Seumois (ソプラノ),
Sophie Peltier (フルート),
Keiko Tsujii (ピアノ)
Lecteurs/Auteurs :
« Ecritures aujourd’hui »(主宰Jacqueline Aupetit女史)
その後SEMEの皆様が国境なき子どもたち宛の200ユーロの小切手をお送りくださいました。ご厚意に改めて感謝いたします。どうもありがとうございました。
Posted in 日本語 Tagged Ecritures aujourd’hui, Jacqueline Aupetit, Keiko Tsujii, Lucille Marchel-Seumois, Lycée Henri-IV, SEME, Sophie Peltier Leave a comment