Recent Posts
- 令和6年能登半島地震 義援金・募金先: 元旦の団欒を突然襲った令和6年能登半島地震で被災された皆様に、心よりお見舞い申し上げます。 皆様が...
- 11年後の世界: 東日本大震災から11年が経ちました。 東北が、日本が傷つき、立ち直るために必死になっていた...
- À votre santé: Que ceux qui sont avec vous soient en santé. Q...
- 十年目の願い: "À votre santé(ア・ヴォートル・ソンテ)" 『あなたの健康を願って』 ...
- 9年目の: この冬は全国的に記録的な暖冬と少雪が続き、福島では2月17日、仙台では3月1日に梅の開花が観測されて...
- Décès de la Présidente de JAPONAIDE, Shiori SAITO: La Présidente de JAPONAIDE Shiori SAITO est dé...
- おしらせ: 当アソシエーション ジャポネード代表 齋藤しおりが4年に渡るがん闘病の末、去る10月28日(...
- Tempei Nakamura - Charity Piano Concert in Paris «Visions»: Date : October 27th, 2018 (Sat) Open 19:30 / Start...
- Tempei Nakamura - Récital de Piano Caritatif «Visions»: Date : Samedi 27 Octobre 2018 à 19:30 Salle/Lieu ...
- 中村天平 - チャリティピアノコンサート in パリ «Visions»: 日時:2018年10月27日(土)19:30 会場 / 20:00 開演 場所:"Maison d...
- 西日本豪雨チャリティーコンサート: フランス革命以降、文化が神様や王様に捧げられる為だけではなく市民のものになった時、美しさや悲しみの中...
- 西日本豪雨災害チャリティーコンサート: 日時 : 2018年9月2日(日)15時 会場 : SAINTE MARIE 教会 住所 : 7...
- Concert caritatif pour les inondations au Japon: date et horaire : Le dimanche 2 septembre 2018 à 1...
- 平成30年7月豪雨被災地への義援金・支援金・寄付金窓口: 平成30年7月西日本豪雨、中国地方の大雨による洪水被災がありました。 被害に遭われた方々に心よりお...
- 3<sup>ème</sup> rapport du versement des dons reçus pour Kumamoto: Le total des dons reçus est à ce jour de 11 419 eu...
Archives
Tag Archives: LMDW Fine Spirits
LMDW Fine Spirits – Tastings for Japan
A weekly charity event called “Japanese Alcohol” was held every Saturday in March. It was sponsored by LMDW Fine Spirits which is well known for its large selection of whiskys and spirits.
A total of 1046.83 Euro will be donated to “Save the Sake in Tohoku” which supports the restoration of the Sake industry in the affected area. The donation comprises 5% of the entire sales of Japanese Alcohol along with the cash collected during March.
The owner of LMDW Fine Spirits said “I was not able to do anything last year so I was determined to do something for the affected area this year.”
The support activities for Tohoku should continue to run for a long time; I was reminded of the importance of the support works for Tohoku after having discovered that there are people who are willing to offer help and empathise with our pain beyond the the barriers of language, nationalities and borders.
I want to take this opportunity to thank all the staff at LMDW Fine Spirits and their customers who made this event a huge success.
LMDW Fine Spirits「日本のお酒」週間
3月の毎週土曜日にチャリティーイベント「日本のお酒」週間が行われました。
主催はパリでウイスキーとスピリッツの品揃えでも有名な「LMDW Fine Spirits」。
この一ヶ月間に販売された日本のお酒の売り上げの5%と募金を合わせた1046.83ユーロが被災をした酒蔵復興を支援する「Save The 東北の酒」実行委員会へ送られます。
「昨年は何もできなかったから今年は被災地の為に絶対にしようと思った。」と私たちに協力依頼をして来て下さったオーナー。
長期戦となる東北支援活動ですが、こうして支援を申し出て下さる方がいる事、そして何より彼らにとって母国ではないにも関わらず日本に対して私たちと同じように胸を痛めて下さる事、本当に有り難く気が引き締まる思いがします。
LMDW Fine Spirits スタッフの皆様、そしてご購入くださった皆様、どうもありがとうございました。
国際振込手数料JAPONAIDE負担にて送金させていただきました。
La Maison du Whisky solidaire avec le Japon
Durant tout le mois de mars, « LMDW Fine Spirits », célèbre distributeur de whisky et de spiritueux, organisait chaque samedi des ventes évènementielles sur le thème des « Alcools Japonais ».
Nous avons ainsi pu récolter au cours du mois 1046.83 €, soit 5% du produit total de ces ventes. L’argent sera envoyé au comité directeur de l’association « Save The Sake from Tohoku », et servira à soutenir l’industrie japonaise de l’alcool, sévèrement touchée par la catastrophe.
C’est le propriétaire de « LMDW Fine Spirits » lui-même qui nous avait contacté pour organiser cet évènement :
« L’année dernière, nous n’avions rien pu faire pour les régions sinistrées, et je tenais absolument à leur apporter mon aide cette année. »
Voilà maintenant plus d’un an que nous agissons pour soutenir le Nord-Est japonais, mais nous ne pouvions qu’être touchés par cette demande.
Nous sommes infiniment reconnaissants envers tous ceux qui, sans pour autant y être nés, ont été touchés par le malheur qui frappe aujourd’hui le Japon. Nous les remercions du fond du coeur d’avoir bien voulu donner de leur temps et de leur courage pour cette opération, ainsi que ceux qui sont venus assister aux ventes.
春の試飲会 at LMDW Fine Spirits – La Maison du Whisky
日本のウイスキー、酒、スピリッツを再発見
パリ左岸、ファッションウィーク期間中で賑わう6区Odéon界隈。このオデオン交差点の一角、数年前まで有名なフローリストがお店を持っていたお店の跡に約一年半前にオープンしたのがこの「LMDW Fine Spirits」。世界じゅうのウイスキーとスピリッツ類が一同に介している、さながらお洒落なウイスキー博物館です。
お店は地下・地上階・1階の3フロア構成。アルコール類の販売の他に、1階にはウイスキーとウイスキーを使ったカクテルを楽しめるカウンターもあります。ウイスキーを使ったカクテルのスペシャリストもいらっしゃるそうです。窓からオデオンを行き交う人を眺めながら、まずは一杯。
私はウイスキーをほとんど飲んだことがないと言うと、宮城峡12年を試飲させて下さいました。思ったよりも軽い口当たり、温度によって立ち上る香りの華やかさはちょっと癖になりそうな予感です。
この「LMDW Fine Spirits」では2012年3月の一ヶ月間、日本のお酒の売上の中から5%をJAPONAIDEを通し「Save The 東北の酒」実行委員会に義援金として寄付されます。また店頭にはJAPONAIDE募金箱が設置され、こちらも同じく義援金として寄付されます。
またこの期間に伴い、3月は毎土曜日に楽しい試飲会が催されます。 まず3日は「百年の孤独」でお馴染みの宮城県の黒木本店から焼酎と、沖縄の咲元酒造から泡盛「与那国」。日本の北と南がパリで出会います。
LMDW Fine Spirits
試飲会は毎週土曜13時から19時30分までです。
住 所
6 carrefour de l’Odéon 75006 Paris
(メトロ4・10番線Odéon下車徒歩1分)
Tel : 01 46 34 70 20
営業時間
月-水 10:30 – 20:00
木-金 10:30 – 21:00
土 10:30 – 20:00
試飲会スケジュール
2012年3月3日 – 焼酎と泡盛:
– 焼酎 (黒木本店 宮崎県)
– 泡盛 与那国 (咲元酒造 沖縄県)
3月10日 – 日本酒:
– 醸し人九平次 (萬乗醸造 愛知県)
– 獺祭 (朝日酒造 山口県)
– 田酒 (西田酒造店 青森県)
– カワセミの旅 (越の華酒造 新潟県)
3月17日 – ウイスキー:
– ニッカウヰスキー
3月24日 – 日本のリキュール:
– 梅乃宿酒造 奈良県
– 麻原酒造 埼玉県
– CHOYA 和歌山県
3月31日 – ラム:
– 小笠原のラム (小笠原ラム・リキュール 東京都小笠原村)
– Cor Cor (グレイスラム 沖縄南大東島)
Participation de La Maison du Whisky – LMDW Fine Spirits
Dégustez, découvrez les produits japonais !
La Maison du Whisky se mobilise pour soutenir les populations encore affectées par le tsunami et accorde une place toute particulière aux produits japonais dans ses boutiques tout au long du mois de mars.
Afin d’amasser des fonds pour venir en aide aux victimes toujours dans le besoin, La Maison du Whisky reversera 5 % des profits réalisés sur la vente de produits japonais pendant le mois de mars à l’association caritative Japonaide.
5 samedis consacrés à la découverte des produits japonais
Pour permettre aux amateurs de (re)découvrir la diversité des produits japonais, La Maison du Whisky organise une série de dégustations autour de références japonaises originales et singulières.
Chaque samedi de mars, dans sa boutique LMDW Fine Spirits – Odéon, une famille de produits japonais sera à l’honneur et proposée gratuitement à la dégustation de 13h à 19h30
DATE : Samedis 3, 10, 17, 24, 31 mars
HEURE : 13h00 à 19h30
LIEU : LMDW Fine Spirits
ADRESSE : 6 carrefour de l’Odéon 75006 Paris
Samedi 3 mars : Awamori & Shochu
– Kuroki Honten (Miyazaki-ken)
– Yonaguni (Sakimoto Shuzo, Okinawa)
Samedi 10 mars : Sakés Nihonshu
– Kamoshibito Kuheiji (Banjo Jozo, Aichi-ken)
– Dassai (Asahi Shuzo, Yamaguchi-ken)
– Denshu (Nishida Shuzo, Aomori-ken)
– Kawasemi (Koshi no Hana Shuzo, Niigata-ken)
Samedi 17 mars : Whiskies Nikka
– Nikka Whisky
Samedi 24 mars : Liqueurs de fruits
– Ume no Yado (Nara-ken)
– Asahara Shuzo (Saitama-ken)
– Choya (Wakayama-ken)
Samedi 31 mars : Rhums
– Ogasawara (Ogasawara)
– Cor Cor (Grace Rum, Okinawa)